Win3x.Org

Windows & DOS Community

Traduction de l'allemand vers le français d'une vieille pub

Forum rules

Pour tout sujet impliquant un système d'exploitation daté de 2000 à nos jours, merci de le publier dans la section intitulée « Informatique moderne ».

Post Reply   Page 1 of 1  [ 9 posts ]
Author Message
Vorro
Post subject: Traduction de l'allemand vers le français d'une vieille pub
Posted: 16 July, 13:50
Membre d'honneur
User avatar
Offline
 
Posts: 1830
Joined: 20 June, 22:54
Retro PC: Compaq Contura Aero 4/33C !
 
Bonjour à tous !

Etant fan du Compaq Contura Aero, j'ai trouvé une vieille publicité en allemand et j'ai pensé la traduire en français. Bon, étant en Lettres Modernes, je me suis aidé de dictionnaires et de mon instinct et aussi de Google Traduction, wordreference.com, Reverso. J'ai terminé hier soir.

Je voulais savoir si ma traduction vous paraît bien. Je pense surtout aux germanophiles où à ceux qui maîtrisent la langue de Goethe. Est-ce que les phrases vous paraissent correctes ? Est-ce que ça sonne "français". :mrgreen:

Dites moi aussi, si, à votre avis, les polices de texte vous paraissent respectées. Si la présentation générale vous paraît bien.

Pour les prix, j'ai converti les monnaies avec un convertisseur disponible sur le web du Deutsch Mark en Franc Français (DEM > FRF).

Voici la publicité Compaq originale (en allemand) (Image en HD) :
[ img ]

Voici la publicité Compaq traduite en français (Image en HD) :
[ img ]

J'attends vos avis !
:arrow: A vos claviers !

_________________

[ img ]


Top
Quote
Jajan
Post subject: Re: Traduction de l'allemand vers le français d'une vieille
Posted: 16 July, 18:43
Membre d'honneur
User avatar
Offline
 
Posts: 878
Joined: 01 May, 19:44
Retro PC: Ma calculatrice !
 
C'est très bien, mais la police de caractère à aussi une différence au premier C, toute en haut !
Le C de Convaincant et Compag, c'est pas l'même !

Et c'est très bien, super !!

paqCom !!! xD

_________________

>>> http://internetometer.com/give/46797
Άγαθῇ τύχῃ
HowTea : Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ


Top
Quote
Matthias
Post subject: Re: Traduction de l'allemand vers le français d'une vieille
Posted: 16 July, 19:32
Membre d'honneur
User avatar
Offline
 
Posts: 1362
Joined: 26 March, 23:05
Retro PC: Fujitsu Siemens Liteline
 
Faudrait demander à Shadow, ce jeune éphèbe lirait une encyclopédie Allemande comme il lirait un bouquin pour enfants.

Cela dit, c'est PCMIA, pas PCMCIA. :lol:


Top
Quote
Vorro
Post subject: Re: Traduction de l'allemand vers le français d'une vieille
Posted: 16 July, 20:11
Membre d'honneur
User avatar
Offline
 
Posts: 1830
Joined: 20 June, 22:54
Retro PC: Compaq Contura Aero 4/33C !
 
Matthias wrote:
Cela dit, c'est PCMIA, pas PCMCIA. :lol:
Où vois-tu l'erreur ? :o

_________________

[ img ]


Top
Quote
fanordi
Post subject: Re: Traduction de l'allemand vers le français d'une vieille
Posted: 17 July, 03:14
Membre d'honneur
User avatar
Offline
 
Posts: 3419
Joined: 01 January, 12:18
Retro PC: Zenith DS Z-STAR 433VL (HS) / IBM PC 330 (P75)
 
Dans la description du Aero 4/125 j'ai vu l'erreur.

_________________

[ img ]


Top
Quote
Vorro
Post subject: Re: Traduction de l'allemand vers le français d'une vieille
Posted: 17 July, 13:35
Membre d'honneur
User avatar
Offline
 
Posts: 1830
Joined: 20 June, 22:54
Retro PC: Compaq Contura Aero 4/33C !
 
Désolé, mais vraiment, je ne vois pas l'erreur. :cry:

_________________

[ img ]


Top
Quote
Der Siebte Schatten
Post subject: Re: Traduction de l'allemand vers le français d'une vieille
Posted: 17 July, 19:46
Membre d'honneur
User avatar
Offline
 
Posts: 1897
Joined: 09 February, 21:10
Retro PC: Toshiba Satellite 220CS (WFW3.11/95/NT4)
 
Je suis en plein milieu de mes oraux de Centrale, donc je ne pourrais pas tout traiter tout de suite...

Pour ce que j'ai pu lire pour l'instant, le seul truc qui m'a tiqué est "Unglaublich praktisch" traduit en "vraiment pratique". La traduction exacte de "unglaublich" est "incroyablement", cela a encore un sens en français... :roll:

_________________

[ img ]
Dunkle Träume, Roter Mond... In den Bäumen lauert ein Phantom...


Top
Quote
remax17
Post subject: Re: Traduction de l'allemand vers le français d'une vieille
Posted: 14 June, 21:58
Membre inscrit
User avatar
Offline
 
Posts: 1294
Joined: 22 September, 15:03
Retro PC: PIII 500mhz -384Mb RAM - Voodoo 2 en SLI
 
Désolé, j'ai un peu de retard dans mes lectures, et je peux pas trop aider pour la traduction, mais je tiens à dire que c'est franchement du beau travail !


Top
Quote
Vorro
Post subject: Re: Traduction de l'allemand vers le français d'une vieille
Posted: 15 June 2023 03:09
Membre d'honneur
User avatar
Offline
 
Posts: 1830
Joined: 20 June, 22:54
Retro PC: Compaq Contura Aero 4/33C !
 
Merci, mais en la relisant maintenant, je me suis aperçu qu'il y avait encore quelques petites coquilles.

_________________

[ img ]


Top
Display: Sort by: Direction:
Post Reply   Page 1 of 1  [ 9 posts ]
Return to “Informatique des vieux systèmes”
Jump to: