Comme le texte est trèèèèèèèès long et que je n'ai pas beaucoup de temps devant moi, je vais juste te traduire les deux premiers paragraphes en espérant que quelqu'un d'autre traduise deux autres paragraphes ou pourquoi pas le texte entier.
- 1st paragraph
Anglais :
In the past the system tray was implemented using the xembed specification. An application which wants to use the system tray creates a small window which gets embedded into the system tray. This means that the control over this area belongs to the application and not to the desktop shell hosting the system tray.
Français :
Dans le passé la zone de notification avait été implémenté en utilisant la spécification xembed [je ne sais pas ce que c'est, ne me demande pas]. Une application voulant utiliser la zone de notification crée une petite fenêtre qui vient s'intégrer à cette zone de notification. Cela signifie que le contrôle de cette zone appartient à l'application et non au bureau qui accueille cette zone de notification.
- 2nd paragraph
Anglais :
The result is that each item in the system tray may behave differently. Some set a different cursor, thus the cursor is flickering if you move from one icon to another. Some open/close the application when clicking the icon, some might provide a context menu on right mouse click or interact with further input events. But what is present in all cases is that there is no consistent behavior. From a user experience point of view this is very bad as the users learn that the system is inconsistent and works in an unexpected way.
Français :
Le résultat est que les éléments dans la zone de notification peuvent se comporter de façon différentes. Certaines affichent un curseur différent donc le curseur clignote si vous passez d'une icône à une autre. Certaines ouvrent/ferment l'application si vous cliquez sur l'icône, certaines ouvrent un menu contextuelle en faisant un clic droit ou interagit avec d'autres événements. Mais maintenant dans tous les cas, le comportement n'est pas cohérent. Ceci est très mauvais pour une expérience utilisateur car le système fait des choses incohérentes et inattendues.
Voilà, désolé pas plus car comme je te l'ai dit j'ai pas le temps de tout faire. :/
En espérant que quelqu'un prenne la relève et me corrige si jamais j'ai fait des fautes (j'ai pas vraiment pris mon temps pour faire la traduc'

)